- take up a hobby还是make up a hobby?
- devote用法?
- are you free同义句?
- 什么样的英语水平能够当兼职翻译?
take up a hobby还是make up a hobby?
take up a hobby释义:
养成一种兴趣爱好
例句:
Take up a hobby.
培养一种爱好。
make up a hobby释义:
培养一个爱好
例句:
A 2007 study by the Craft &Hobby Association found that crafters make up a $31 billion industry, a figure that has grown exponentially over the past decade.
是take up a hobby,例如:
1.Take up a relaxing hobby, such as knitting.培养一种能放松身心的爱好,比如编织。
2.My teacher encouraged us to take up a hobby.我的老师鼓励我们每人养成一种爱好。
3.Do volunteer work, take up a hobby, enroll in classes or pursue a part-time job.可以做一些志愿工作,培养点儿兴趣爱好,参加一些课程学点东西或是干点兼职工作。
devote用法?
首先记住词理:前缀de=down, off, out,根词vote本义=“意愿/选择”,常意=投票。因此,devote字面意思是:把选择意愿投放出去。
记住常用意:投身于,奉献给,致力于。属于“予格动词”,与give相似,宾语自己或自己的xxx,to宾语是事项。大致搭配有两类。
其一:devote oneself to something 把自己投身于,使自己致力于,执着与,忙于。
例1.Recently, he has been devoting himself to roting English for overseas development.为了出国深造,最近他一直在攻读英语。
例2.Anyone who devotes himself to pseudo scicence will go to failure.执迷于伪科学的人必然一事无成。
其二,devote one's xxx to something.把自己的xxx奉献给,致力于。
例3.I will devote my life to the course of writing.我愿把自己毕生精力投身于写作事业。
例4.He has devoted all of his property to the helping poverty.他嫣然把自己所有财产奉献给了扶贫事业。注意:one's 翻译成“自己的”。
are you free同义句?
are you free?意思是你有时间吗?你有空吗?
比如例句 Are you free tonight?' she asked hopefully.
“你今晚有空吗?”她抱着希望问到。
和其意思相近的有Do you h***e time ?如例句Do you h***e extra time? Become a moonlighter today!
你有空余的时间吗?今天就来做***吧!
此外还有Are you ***ailable?比如例句:Are you ***ailable to talk with me this afternoon?
今天下午你有空和我谈谈吗?
以上浅见,仅供参考。
什么样的英语水平能够当***翻译?
1:因为我们总是在学校,对自己的英语水平没有定性的认识,不知道以后毕业后企业需要多高的要求?
阅读广一点,可以在网站翻译社区或论坛尝试多方面的翻译。企业因为有时候不清楚英语行业内情,盲目以为有专八、中高级翻译资格证才好,其实专四水平就可以胜任一些行业(如服装外贸、数控、机电等)的资料翻译了,但是想做口译的话(其实现在口译更受欢迎),最后有专业的口译资格证或上海的口译资格证。
如果想节省一些时间和物力,不考资格证之类的,那么可以凭借英语专业的专四或专八证书先到广东沿海或江浙一带的小型工厂或翻译公司锻炼一下。
2,现在我应该怎么训练自己的翻译水平?
抓住机会给公司***做口译、笔译,在网上从事笔译(义务和有偿均可)